1.12.08

de sancions

Fa uns dies hi va haver força polèmica perquè algú va insinuar que els periodistes que cometen errades en la llengua que escriuen, en aquest cas el Català, haurien d'ésser sancionats.

Evidentment, els periodistes no van trigar a deixar-lo com un drap vell.

Per contra, jo aniria un pas més enllà. Com pot ser que se li doni un títol de periodista a algú que no sap escriure sense cometre faltes? Quin nivell tenen les facultats de periodisme? Algú s'imagina que els metges entressin en còlera si algú insinués que caldria sancionar-ne als que confonguessin el cor amb el fetge? O algú s'imagina un enginyer que no sàpiga sumar? un perruquer que talli orelles o un informàtic que no sàpiga fer anar l'ordinador?

Si, si, es podria dir que tots els exemples que he dit són més greus. Però és que per un periodista la llengua és la seva eina de treball, i l'hauria de dominar prou com per no tenir cap mena de temor a la imposició de sancions. Més encara havent-hi les eines de correcció automàtica que hi ha avui en dia. Si fins i tot l'Enciclopèdia Catalana es pot consultar gratuïtament per internet!

Tampoc vull ser injust posant a tots dins d'un mateix sac. Perquè és cert que hi ha molts professionals del periodisme que pel que fa a la llengua són molt correctes.

Però fins que trobar errades als diaris deixi de ser un entreteniment ben fàcil i passi a ser un exercici de la màxima dificultat; o fins que no arribi el dia en que a televisió espanyola o en qualsevol film doblat al castellà (perquè els errors no es fan només en Català) deixi de sentir "la dije que se fuera" (que tots sabem que el leísmo i el laísmo són trets característics de certes zones, però no fa de bon ús quan es pretén parlar un castellà neutre. O a cas hem sentit mai un accent profundament andalús, o gallec, o català, o aragonès... presentant el telediario); fins que no es deixi d'errar amb tanta facilitat dins d'un món professional en que no s'hauria, jo no sols estic d'acord amb les sancions, sinó amb revisar uns estudis que avui en dia no garanteixen que la totalitat dels seus llicenciats dominen una eina essencial per a la seva feina.

A tot això, la crítica fàcil a la meva opinió seria cercar alguna incorrecció (que segur que la hi ha) en el meu text. Val a dir, però, que jo només tinc el nivell C perquè sóc de ciències i prou feina he tingut amb les meves eines de treball.

1 Comments:

At 11:17 PM, Blogger xènia said...

hehe ara que ho dius, el "a cas" m'ha sonat prou català... "per ventura"? :P
de totes maneres, hi estic totalment 'acord, amb el que dius... per deformació professional busco errors als textos de manera compulsiva, però és esgarrifós que es trobin segons quines barrabassades a mitjans que se suposa que són seriosos! totalment d'acord, un periodista ha de saber escriure igual que un fotògraf ha de saber medir la llum...

 

Publica un comentari

<< Home